Salmo de Davi, para o regente, em "Mute-Laben": |
1 | Louvarei a [ti], יהוה com todo o meu coração; contarei todas as tuas maravilhas. |
---|
2 | Em ti eu ficarei contente e saltarei de alegria; cantarei a teu nome, ó Altíssimo. |
---|
3 | Meus inimigos voltaram para trás; eles caem e perecem diante de ti. |
---|
4 | Porque tu fizeste conforme meu direito e minha causa; tu te sentaste no teu tribunal e julgaste com justiça. |
---|
5 | Severamente repreendeste às nações, destruíste ao perverso; tu tiraste o nome dele para sempre e eternamente. |
---|
6 | [Ao] inimigo, as destruições já se acabaram para sempre. E tu arrasaste as cidades, [e] já pereceu sua memória [com] elas. |
---|
7 | Mas o יהוה se sentará [para governar] eternamente; ele já preparou seu trono para julgar. |
---|
8 | Ele mesmo julgará ao mundo com justiça; e corretamente fará justiça aos povos. |
---|
9 | O יהוה será um refúgio para o aflito; um refúgio em tempos de angústia. |
---|
10 | E confiarão em ti os que conhecem o teu nome; porque tu, יהוה, nunca desamparaste aos que te buscam. |
---|
11 | Cantai ao יהוה, que habita em Sião! Contai entre os povos as obras dele. |
---|
12 | Porque ele investiga os derramamentos de sangue, [e] lembra-se deles; não se esquece do clamor dos que sofrem. |
---|
13 | Tem misericórdia de mim, יהוה; olha para o meu sofrimento, [causado] pelos que me odeiam; tu, que me levantas [para fora] das portas da morte. |
---|
14 | Para que eu conte todos os teus louvores nas portas da filha de Sião, [e] me alegre em tua salvação. |
---|
15 | As nações se afundaram na cova que elas fizeram; o pé delas ficou preso na rede que esconderam. |
---|
16 | O יהוה foi conhecido [pelo] juízo que fez; o perverso foi enlaçado pelas obras de suas [próprias] mãos. (Higaiom, Selá) |
---|
17 | Os perversos voltarão ao mundo dos mortos; e [também] todas as nações que se esquecem de Deus. |
---|
18 | Porque o necessitado não será esquecido para sempre; [nem a] esperança dos oprimidos perecerá eternamente. |
---|
19 | Levanta-te, יהוה, não prevaleça o homem [contra ti]; sejam julgadas as nações diante de ti. |
---|
20 | Põe medo neles, יהוה; saibam as nações que eles são meros mortais. (Selá) |
---|