1 | E conheceu Adão a sua mulher Eva, a qual concebeu e deu à luz a Caim, e disse: Adquiri um homem pelo יהוה. |
---|
2 | E depois deu à luz a seu irmão Abel. E foi Abel pastor de ovelhas, e Caim foi lavrador da terra[cntx]. |
---|
3 | E aconteceu decorrendo o tempo, que Caim trouxe do fruto da terra uma oferta ao יהוה. |
---|
4 | E Abel também trouxe dos primogênitos de suas ovelhas, e de sua gordura. E olhou o יהוה com agrado a Abel e à sua oferta; |
---|
5 | Mas não olhou com bons olhos a Caim e à sua oferta. E irritou-se Caim em grande maneira, e decaiu seu semblante. |
---|
6 | Então o יהוה disse a Caim: Por que te irritaste, e por que se mudou teu rosto? |
---|
7 | Se bem fizeres, não serás aceito? E se não fizeres bem, o pecado está à porta; contra ti será o seu desejo, porém tu deves dominá-lo. |
---|
8 | E falou Caim a seu irmão Abel; e aconteceu que estando eles no campo, Caim se levantou contra seu irmão Abel, e o matou. |
---|
9 | E o יהוה disse a Caim: Onde está Abel teu irmão? E ele respondeu: Não sei; sou eu guarda de meu irmão? |
---|
10 | E ele lhe disse: Que fizeste? A voz do sangue de teu irmão clama a mim desde a terra. |
---|
11 | Agora, pois, maldito sejas tu da terra que abriu sua boca para receber o sangue de teu irmão de tua mão: |
---|
12 | Quando lavrares a terra, não te voltará a dar sua força: errante e fugitivo serás na terra. |
---|
13 | E disse Caim ao יהוה: Grande é minha iniquidade[ndr] para ser perdoada. |
---|
14 | Eis que me expulsas hoje da face da terra, e de tua presença me esconderei; e serei errante e fugitivo na terra; e sucederá que qualquer um que me achar, me matará. |
---|
15 | E respondeu-lhe o יהוה: Certo que qualquer um que matar a Caim, sete vezes será castigado. Então o יהוה pôs uma marca em Caim, para que não o ferisse qualquer um que o achasse. |
---|
16 | E saiu Caim de diante do יהוה, e habitou na terra de Node, ao oriente de Éden. |
---|
17 | E conheceu Caim a sua mulher, a qual concebeu e deu à luz a Enoque: e edificou uma cidade, e chamou o nome da cidade do nome de seu filho, Enoque[cntx]. |
---|
18 | E a Enoque nasceu Irade, e Irade gerou a Meujael, e Meujael gerou a Metusael, e Metusael gerou a Lameque. |
---|
19 | E tomou para si Lameque duas mulheres; o nome de uma foi Ada, e o nome da outra Zilá. |
---|
20 | E Ada deu à luz a Jabal, o qual foi pai dos que habitam em tendas, e criam gados. |
---|
21 | E o nome de seu irmão foi Jubal, o qual foi pai de todos os que manejam harpa e flauta. |
---|
22 | E Zilá também deu à luz a Tubalcaim, feitor de toda lâmina de bronze e de ferro*: e a irmã de Tubalcaim foi Naamá[cntx]. |
---|
23 | E disse Lameque a suas mulheres: Ada e Zilá, ouvi minha voz; Mulheres de Lameque, escutai meu dito: Matei um homem por ter me ferido, um rapaz por ter me golpeado. |
---|
24 | Se sete vezes será vingado Caim, Lameque em verdade setenta vezes sete o será. |
---|
25 | E conheceu de novo Adão à sua mulher, a qual deu à luz um filho, e chamou seu nome Sete: Porque Deus (disse ela) me substituiu outra descendência em lugar de Abel, a quem matou Caim. |
---|
26 | E a Sete também lhe nasceu um filho, e chamou seu nome Enos. Então os homens começaram a invocar o nome do יהוה. |
---|