Livro de Mateus

Sefer Matitiyahu::Versão Semita::Ver vers.
Shem Tov

Capítulo 26

01E havendo Yeshua concluído todas estas palavras, disse aos seus discípulos:
02Sabeis que daqui a dois dias é o Pessach, e o Filho do homem será entregue para o madeiro.
03Então os principais Sacerdotes e os anciãos[ndr] do povo se reuniram no pátio da casa do Sumo Sacerdote, o qual se chamava Caifás;
04e deliberaram como prender Yeshua a traição, e o matar.
05Mas diziam: Não durante a festa, para que não haja tumulto entre o povo.
06Estando Yeshua em Betânia, em casa de Simão, o m'tzorá[ndr],
07aproximou-se dele uma mulher que trazia um vaso de alabastro cheio de bálsamo precioso, e lho derramou sobre a cabeça, estando ele reclinado à mesa.
08Quando os discípulos viram isso, indignaram-se, e disseram: Para que este desperdício?
09Pois este bálsamo podia ser vendido por muito dinheiro, que se daria aos pobres.
10Yeshua percebendo isso, disse-lhes: Por que molestais esta mulher? Pois praticou uma boa e maravilhosa obra para comigo.
11Porquanto os pobres sempre os tendes convosco; a mim nem sempre me tendes.
12Derramando ela este bálsamo sobre o meu corpo, fê-lo a fim de preparar-me para a minha sepultura.
13Amen, e eu vos digo, que onde quer que forem pregadas em todo o mundo estas Boas Novas, também o que ela fez será contado para sua memória.
14Então um dos doze, chamado Judas do litoral de Queriote, foi ter com os principais Sacerdotes,
15e disse: O que quereis me dar se eu o entregar? E eles lhe pesaram trinta moedas de prata.
16E desde então buscava ele oportunidade para o entregar.
17No dia anterior à HaMatzot, vieram os discípulos a Yeshua, e perguntaram: Onde queres que façamos os preparativos para comeres o Seder de Pessach?
18Respondeu ele: Ide à cidade a um certo homem, e dizei-lhe: O Rabino diz: O meu tempo está próximo, em tua casa celebrarei o Pessach com os meus discípulos.
19E os discípulos fizeram como Yeshua lhes ordenara, e prepararam o Pessach.
20Ao anoitecer reclinou-se à mesa com os doze discípulos;
21e, enquanto comiam, disse: Amen eu vos digo, que um de vós me trairá.
22E eles, profundamente contristados, começaram cada um a perguntar-lhe: Por acaso sou eu, Senhor?
23Respondeu ele: O que molhar comigo a matzá no prato, esse me trairá. E ninguém pôde reconhecê-lo, pois se tivessem o reconhecido, o teriam destruído.
24E certamente o Filho do homem vai, conforme está escrito a seu respeito, mas ai daquele por quem o Filho do homem é traído! Bom seria para esse homem se não houvera nascido.
25Também Judas, que o traía, perguntou: Por acaso sou eu, Rabino? Respondeu-lhe Yeshua: Tu o disseste.
26Enquanto comiam, Yeshua tomou a matzá e, fazendo sobre ela a benção, a partiu e a deu aos discípulos, dizendo: Tomai, comei; isto é o meu corpo.
27E tomando um cálice, rendeu graças e deu-lhes dizendo: Bebei dele todos;
28pois isto é o meu sangue, o sangue da aliança renovada, o qual é derramado por muitos para remissão dos pecados.
29Mas digo-vos que desde agora não mais beberei deste fruto da videira até aquele dia em que convosco o beba novo, no Reino de meu Pai.
30E tendo recitado o Halel, saíram para o Monte das Oliveiras.
31Então Yeshua lhes disse: Todos vós esta noite vos escandalizareis de mim, pois está escrito: Ferirei o pastor, e as ovelhas do rebanho se dispersarão.
32Todavia, depois que eu ressurgir, irei adiante de vós para Galiléia.
33Mas Pedro, respondendo, disse-lhe: Ainda que todos se escandalizem de ti, eu nunca me escandalizarei.
34Disse-lhe Yeshua: Amen eu te digo que esta noite, antes que o galo cante três vezes me negarás[cntx].
35Respondeu-lhe Pedro: Ainda que me seja necessário morrer contigo, de modo algum te negarei. E o mesmo disseram todos os discípulos.
36Então foi Yeshua com eles a um lugar chamado Getsêmani, e disse aos discípulos: Sentai-vos aqui, enquanto eu vou ali orar.
37E levando consigo Pedro e os dois filhos de Zebedeu, começou a entristecer-se e a angustiar-se
38Então lhes disse: A minha alma está triste até a morte; ficai aqui e vigiai comigo.
39E adiantando-se um pouco, prostrou-se com o rosto em terra e orou, dizendo: Meu Pai, se é possível, passa de mim este cálice; todavia, não seja como eu quero, mas como tu queres.
40Voltando para os discípulos, achou-os dormindo, e disse a Pedro: Assim nem uma hora pudestes vigiar comigo?
41Acordai e orai, para que não entreis em tentação, o espírito está pronto, mas a carne é fraca.
42Retirando-se mais uma vez, orou, dizendo: Meu Pai, se este cálice não pode passar sem que eu o beba, faça-se a tua vontade.
43E, voltando outra vez, achou-os dormindo, porque seus olhos estavam carregados.
44Deixando-os novamente, foi orar terceira vez, repetindo as mesmas palavras.
45Então voltou para os discípulos e disse-lhes: Vós dormis e descansais agora?! Eis que é chegada a hora, e o Filho do homem está sendo entregue nas mãos dos pecadores.
46Levantai-vos, vamo-nos, eis que é chegado aquele que me trai.
47E estando ele ainda a falar, eis que veio Judas, um dos doze, e com ele grande multidão com espadas e varas, vinda da parte dos principais Sacerdotes e dos anciãos[ndr] do povo.
48O que o traía lhes havia dado um sinal, dizendo: Aquele que eu beijar, esse é: prendei-o.
49E logo, aproximando-se de Yeshua disse: Shalom Rabino. E o beijou.
50Yeshua lhe disse: Amigo, a que vieste? Nisto, aproximando-se eles, lançaram mão de Yeshua, e o prenderam.
51E eis que um dos que estavam com Yeshua, estendendo a mão, puxou da espada e, ferindo o servo do Sumo Sacerdote, cortou-lhe uma orelha.
52Então Yeshua lhe disse: Mete a tua espada no seu lugar, porque todos os que lançarem mão da espada, à espada morrerão.
53Ou pensas tu que eu não poderia pedir a meu Pai, e que ele não me mandaria agora mesmo mais de doze tropas de anjos[ndr]?
54Como, então, as escrituras devem ser cumpridas? Assim convém que aconteça.
55Disse Yeshua à multidão naquela hora: Saístes com espadas e varas para me prender, como a um ladrão? Todos os dias estava eu sentado no Templo Sagrado ensinando, e não me prendestes.
56Mas tudo isso aconteceu para que se cumprissem as Escrituras dos profetas. Então todos os discípulos, deixando-o fugiram.
57Aqueles que prenderam a Yeshua levaram-no à presença do Sumo Sacerdote Caifás, onde os escribas[ndr] e os anciãos[ndr] estavam reunidos.
58E Pedro o seguiu de longe até o átrio do Sumo Sacerdote, e entrou e sentou-se com os oficiais para ver o fim.
59Os principais Sacerdotes e todo o Sanhedrin buscavam falso testemunho contra Yeshua, para poderem entregá-lo à morte;
60e não achavam, apesar de se apresentarem muitas testemunhas falsas. Mas por fim compareceram duas,
61e disseram: Este disse: Posso destruir o Templo Sagrado de Deus, e reedificá-lo em três dias.
62Levantou-se então o Sumo Sacerdote e perguntou-lhe: Nada respondes? Que é que estes depõem contra ti?
63Yeshua guardava silêncio. E o Sumo Sacerdote disse-lhe: Conjuro-te pelo Deus vivo que nos digas se tu és o Messias, o Filho de Deus.
64Respondeu-lhe Yeshua: É como disseste; contudo vos digo que vereis em breve o Filho do homem sentado à destra de Deus, e vindo sobre as nuvens do céu.
65Então o Sumo Sacerdote rasgou as suas vestes, dizendo: Blasfemou; para que precisamos ainda de testemunhas? Eis que agora acabais de ouvir a sua blasfêmia.
66Que vos parece? Responderam eles: É réu de morte.
67Então uns lhe cuspiram no rosto e lhe deram socos;
68e outros o esbofetearam, dizendo: Profetiza-nos, ó Messias, quem foi que te bateu?
69Pedro estava sentado fora, no pátio, e aproximou-se dele uma criada, que disse: Tu também estavas com Yeshua, da Galiléia.
70Mas ele negou diante de todos, dizendo: Não sei o que dizes.
71E saindo ele para o vestíbulo, outra criada o viu, e disse aos que ali estavam: Este também estava com Yeshua, de Nazaré.
72E ele negou outra vez, e com juramento: Não conheço tal homem.
73E daí a pouco, aproximando-se os que ali estavam, disseram a Pedro: Certamente tu também és um deles pois a tua fala te denuncia.
74Então ele negou e praguejou e e jurou, dizendo: Não conheço esse homem. E imediatamente o galo cantou.
75E Pedro lembrou-se do que dissera Yeshua: Antes que o galo cante, três vezes me negarás. E, saindo dali, chorou amargamente.
01020304050607080910111213141516171819202122232425262728