1 | Existia então Jefté, gileadita, homem valente, filho de uma prostituta, ao qual havia gerado Gileade. |
---|
2 | E a mulher de Gileade também lhe havia dado à luz filhos; os quais quando foram grandes, lançaram fora a Jefté, dizendo-lhe: Não herdarás na casa de nosso pai, porque és bastardo. |
---|
3 | Fugindo, pois, Jefté por causa de seus irmãos, habitou em terra de Tobe; e juntaram-se com ele homens ociosos, os quais com ele saíam. |
---|
4 | E aconteceu que depois de dias os filhos de Amom fizeram guerra contra Israel: |
---|
5 | E quando os filhos de Amom tinham guerra contra Israel, os anciãos[ndr] de Gileade foram para fazer voltar a Jefté da terra de Tobe; |
---|
6 | E disseram a Jefté: Vem, e serás nosso capitão, para que lutemos com os filhos de Amom. |
---|
7 | E Jefté respondeu aos anciãos[ndr] de Gileade: Não me odiastes, e me lançastes da casa de meu pai? por que pois vindes agora a mim quando estais em aflição? |
---|
8 | E os anciãos[ndr] de Gileade responderam a Jefté: Por esta mesma causa voltamos agora a ti, para que venhas conosco, e lutes contra os filhos de Amom, e nos sejas cabeça a todos os que moramos em Gileade. |
---|
9 | Jefté então disse aos anciãos[ndr] de Gileade: Se me fazeis voltar para que lute contra os filhos de Amom, e o יהוה os entregar diante de mim, serei eu vossa cabeça? |
---|
10 | E os anciãos[ndr] de Gileade responderam a Jefté: O יהוה ouça entre nós, se não fizermos como tu dizes. |
---|
11 | Então Jefté veio com os anciãos[ndr] de Gileade, e o povo o elegeu por seu cabeça e príncipe; e Jefté falou todas seus palavras diante do יהוה em Mispá. |
---|
12 | E enviou Jefté embaixadores ao rei dos amonitas, dizendo: Que tens tu comigo que vieste a mim para fazer guerra em minha terra? |
---|
13 | E o rei dos amonitas respondeu aos embaixadores de Jefté: Porquanto Israel tomou minha terra, quando subiu do Egito, desde Arnom até Jaboque e o Jordão; portanto, devolve-as agora em paz. |
---|
14 | E Jefté voltou a enviar outros embaixadores ao rei dos amonitas, |
---|
15 | Para dizer-lhe: Jefté disse assim: Israel não tomou terra de Moabe, nem terra dos filhos de Amom: |
---|
16 | Mas subindo Israel do Egito, andou pelo deserto até o Mar Vermelho, e chegou a Cades. |
---|
17 | Então Israel enviou embaixadores ao rei de Edom, dizendo: Eu te rogo que me deixes passar por tua terra. Mas o rei de Edom não os escutou. Enviou também ao rei de Moabe; o qual tampouco quis: ficou, portanto, Israel em Cades. |
---|
18 | Depois, indo pelo deserto, rodeou a terra de Edom e a terra de Moabe, e vindo pelo lado oriental da terra de Moabe, assentou seu acampamento de outra parte de Arnom, e não entraram pelo termo de Moabe: porque Arnom é termo de Moabe. |
---|
19 | E enviou Israel embaixadores a Seom rei pelos amorreus, rei de Hesbom, dizendo-lhe: Rogo-te que me deixes passar por tua terra até meu lugar. |
---|
20 | Mas Seom não confiou em Israel para dar-lhe passagem por seu termo; antes juntando Seom toda sua gente, pôs acampamento em Jaza, e lutou contra Israel. |
---|
21 | Porém o יהוה o Deus de Israel entregou a Seom e a todo seu povo por mão de Israel, e venceu-os: e possuiu Israel toda a terra dos amorreus que habitava naquele país. |
---|
22 | Possuíram também todo aquele termo dos amorreus desde Arnom até Jaboque, e desde o deserto até o Jordão. |
---|
23 | Assim que o יהוה o Deus de Israel expulsou os amorreus diante de seu povo Israel: e o hás de possuir tu? |
---|
24 | Se Camos teu Deus te expulsasse algum, não o possuirias tu? Assim nós possuiremos a tudo aquilo que o יהוה expulsou nosso Deus de diante de nós. |
---|
25 | És tu agora em algo melhor que Balaque filho de Zipor, rei de Moabe? Teve ele questão contra Israel, ou fez guerra contra eles? |
---|
26 | Quando Israel esteve habitando por trezentos anos a Hesbom e suas aldeias, a Aroer e suas aldeias, e todas as cidades que estão aos termos de Arnom, por que não as reclamaste nesse tempo? |
---|
27 | Assim que, eu nada pequei contra ti, mas tu fazes mal comigo fazendo-me guerra: o יהוה, que é o juiz, julgue hoje entre os filhos de Israel e os filhos de Amom. |
---|
28 | Mas o rei dos filhos de Amom não atendeu os argumentos de Jefté que lhe enviou. |
---|
29 | E o espírito do יהוה foi sobre Jefté: e passou por Gileade e Manassés; e dali passou a Mispá de Gileade; e de Mispá de Gileade passou aos filhos de Amom. |
---|
30 | E Jefté fez voto ao יהוה, dizendo: Se entregares aos amonitas em minhas mãos, |
---|
31 | Qualquer um que me sair a receber das portas de minha casa, quando voltar dos amonitas em paz, será do יהוה, e lhe oferecerei em holocausto. |
---|
32 | Passou, pois, Jefté aos filhos de Amom para lutar contra eles; e o יהוה os entregou em sua mão. |
---|
33 | E os feriu de grandíssimo dano desde Aroer até chegar a Minite, vinte cidades; e até a Abel-Queramim. Assim foram dominados os amonitas diante dos filhos de Israel. |
---|
34 | E voltando Jefté a Mispá à sua casa, eis que sua filha lhe saiu a receber com adufes e danças, e era a única, a única sua; não tinha além dela outro filho nem filha. |
---|
35 | E quando ele a viu, rompeu suas roupas dizendo: Ai, filha minha! De verdade me abateste, e tu és dos que me afligem: porque eu abri minha boca ao יהוה, e não poderei retratar-me. |
---|
36 | Ela então lhe respondeu: Pai meu, se abriste tua boca ao יהוה, faze de mim como saiu de tua boca, pois que o יהוה fez vingança em teus inimigos os filhos de Amom. |
---|
37 | E voltou a dizer a seu pai: Faze-me isto: deixa-me por dois meses que vá e desça pelos montes, e chore minha virgindade, eu e minhas companheiras. |
---|
38 | Ele então disse: Vai. E deixou-a por dois meses. E ela foi com suas companheiras, e chorou sua virgindade pelos montes. |
---|
39 | Passados os dois meses, voltou a seu pai, e fez dela conforme seu voto que havia feito. E ela nunca conheceu homem. |
---|
40 | De aqui foi o costume em Israel que de ano em ano iam as virgens de Israel a lamentar à filha de Jefté gileadita, quatro dias no ano. |
---|